Let's Dream

Let's Dream

Pour ceux qui aiment les nounours et leurs amis

Les nounours sèchent les larmes et apportent le réconfort à ceux qui en manquent.



vendredi 26 novembre 2010

Je vous ai averti

 ............que des drôles de bestioles courent les rues chez nous en Alsace!
Voui,voui, des girafes et ânes bizarroïdes mais aussi des vaches chèvreuses asiatiques.
Quoi? Vous ne les avez pas encore vus?
Hatte ich Euch nicht schon gewarnt, dass hier im Elsass in letzter Zeit sehr merkwürdige Viecher die Gegend unsicher machen?
Komische Giraffen und Esel und nun ist eine halbasiatische Ziegenkuh gesichtet worden.
I already told you that strage creatures are running our streets here.
After very particular girafes and donkies, we came to see a funny cow now.  

 Ben oui, que voulez vous - personne ne choisit son physique, hein!
Ich meine, Niemand kann sich ja schliesslich aussuchen, wie er nun aussieht.
Nobody can choose his body....
 Je vous assure que Ushikoushi est trèèèèèèèèèèèèès gentille.
Elle a des beaux yeux,hein?
Ach Ushikoushi (sprich Uschikuschi :o)) ist ein wirklich freundliches und gutmütiges Rindviech.
Ushikoushi is a very friendly and lovely cow.
 Ben, et avant qu'elle disparaît, elle m'a bien accordée une session photo.
Ja, und weil es eben eine sehr nette Kuh ist, hat sie sich auch gern von mir knipseln lassen, bevor sie ihrer Wege trabt.
And, because she is a very nice cow, she agreed to a photo session before she disappeared .

mercredi 24 novembre 2010

Zaza va aller au Marché de la Saint Nicolas

 Malgré mes sempiternels problèmes de créer des chats, 
la tentation est toujours grande.
Obwohl ich immer tagelange Kämpfe austrage
bis so ein Katzentier endlich das Licht der Welt erblickt, kann ich es irgendwie doch nicht lassen, immer neue Versuche zu starten.
Even if it's allways  the same struggle to create cats, 
I cannot help to try again and again.
 Zaza mesure +- 34 cm debout.Sa fourrure s'appelle "Webfell"
et les coussins des pattes ainsi que l'intérieur des z'oreilles sont en cashmere.Elle a des armatures de fer dans les bras et jambes.
Zaza ist etwa 34 cm gross, aus gezeichnetem Webfell, mit Innenohren und Pfoteneinsätzen aus Cashmere.
Arme und Beine haben Drahteinlagen 
und dann ist da noch das  Gummigranulat im Bauch.
Zaza is about 13.5" tall,
made from super dense and soft faux fur, 
with cashmere paw pads and inner ears.
Her tummy is filled with rubber. 
 Les yeux sont bleu avec des particules dorés
et le maquillage donne l'expression du visage.
La collerette est une vieille dentelle écrue avec sa bande rose, d'origine.
Die grossen blauen Augen sind von Hand hintermalt und mit Glitzer versehen
(Danke Traudel!!)
naja und das Make-Up ist schon ein Must, damit bei mir aus einer Fellkugel ein Katzengesicht wird.
Der Spitzenkragen stammt aus der Zeit von Annodunnemals und ist noch original mit dem rosa Seidenbändchen durchzogen.
This cat has dark blue , hand painted glitter-eyes, fit a collar from authentic 
lace with original silk inlet from the beginning of 1900.
The face shading makes the difference between a fur ball and a cat's head.

jeudi 18 novembre 2010

Kegawako - le petit poilu

 Il était une fois...........
Es war einmal.........
Once upon the time.... 

 en Alsace ;o))........vivait un petit âne, nommé Kegawako.
Il était encore tout petit et jeune, mais il avait entendu parler de Saint Nicolas.
irgendwo im Elsass ;o))............. dort lebte ein kleines Eselchen und 
dieses Eselchen hatte Geschichten vom Nikolaus gehört.
there lived a little donkey in Alsace  ;o))
This tiny baby donkey heard about St.Nicolas .
 Alors, il demandait que l'on lui brosse son poil et met des beaux nœuds
pour pouvoir aller à la rencontre du Saint Nicolas et du Père Fouettard
sur le marché de la St. Nicolas à Riedisheim (68400 - du 3. au 5.12.2010)
Also liess er sich schön das Fell striegeln und ein paar Schleifchen binden.
Jetzt wartet Kegawako darauf, St. Nikolaus und dem Knecht Ruprecht auf dem Weihnachtsmarkt in Riedisheim (68400 - vom 3. -5. 12.2010)
zu begegnen.
So Kegawako asked to give him sweet bows and bross his fur
to make him as beautiful as he can be.
Now he only looks forward to meet St. Nicolas on the Christmas Market at
Riedisheim (68400 - from december 3rd to 5th 2010)

lundi 15 novembre 2010

NekoKirin - charafe eurasienne liberée en Alsace

 Parfois, quand l'on se promène en Alsace, l'on peut croiser des drôles d'animaux.
Manchmal, wenn man ahnungslos durch das Elsass spaziert, trifft man auf ulkiges Getier.
Sometimes, when walking through our area, on can meet strange animals.
 Récemment, une CHARAFE à croisée mon chémin.
Da ist mir doch neulich eine CHARAFE begegnet.
A few days ago, I crossed a CHARAFE.
 Elle m'a dit qu'elle ne fait qu'un séjours très court et qu'elle va prendre la route vers d'autres horizons.
Sie hat mir auch gleich freundlich erzählt, dass es nur ein sehr kurzer Aufenthalt sei und sie schon bald davon galoppieren werde.
She just let me know that she's on her way and does just a little stop here.
Je n'ai pas manqué de lui demander son origine et elle m'a expliqué que bien qu'elle soit une girafe, sa fourrure est féline.
En plus, elle était vraiment étonnée de mon ignorance et a exprimée sa peur que je pourrais me moquer d'elle parce qu'elle est si différente d'autres girafes.
Mais non, pas peur ma petite - chacun est comme il est.
Klar, ich hab man 
gleich nachgefragt warum sie so "anders" aussieht und so.
Daraufhin bekam ich die Antwort, dass sie zwar eine Giraffe sei, nur eben mit Katzenfell.
Hat sie mich doch glatt gefragt, ob ich vielleicht was gegen sie hätte, weil sie "anders" ist als übliche Giraffen!
Ach, meine liebe NekoKirin, jeder von uns ist irgendwie anders!
Das ist doch überhaupt kein Problem!
Maybe she's somewhat different but that really doesn't matter!

samedi 13 novembre 2010

Timeless Love

 Timeless Love est une autre grande oursonne qui est restée à Paris.
Timeless Love ist eine andere grosse Bärendame, der es so gut in Paris gefallen hat, dass sie nicht mehr mit mir zurück fahren wollte.
Timeless Love is the name of another big bear girl who wanted to stay in Paris. 
 Un tout autre style que Prescious Moments, avec son long museau pointu.
Sie ist in der Form sehr unterschiedlich zu Prescious Moments.
Auf den ersten Blick fällt vor Allem die lange, schmale Nase auf.
She's quiet different from Prescious Moment - with her long muzzle.
 Elle est fait en antique mohair de couleur vanille et mesure +- 53 cm
Das Material ist vanillefarbener Antikmohair.
Sie ist ca. 53 cm gross.
Her fur is antique vanilla  mohair and she is about 21.5" tall
 Elle est habillée avec une vielle robe de BB
Angezogen ist dieser Bär mit einem antiken Babykleidchen.
She fits an antique baby dress 

mardi 9 novembre 2010

Prescious Moments

En ce moment je prépare le Marché de la Saint Nicolas
Je voudrais garder un peu de suspense et présenter les nouveaux
Bobbybaeren aux visiteurs de mon stand.
Je ne veux pas laisser ce blog à l'abandon et risquer que vous vous ennuyez,
alors je vous montre quelques créations qui sont restés
à Paris.
Irgendwie ist mal wieder "Saure-Gurken-Zeit" für meine Blog-Leser.
Ich bin im Moment sehr mit meiner Weihnachtskreation beschäftigt.
Da ich aber nicht möchte, dass Ihr Euch langweilt,
werde ich in den nächsten Tagen Bilder von den Bären einstellen, die in Paris geblieben sind.
Actually it's time for me to prepare my Christmas Market. 

                              Now I would hold the suspense and show the bears first
                                                                 On my table there.
                          Up to than and because I don't want you to have boring days ,
                               I show off some bears who have been adopted in Paris.
 Prescious Moments est une grande fille "ours classique"
avec une splendide robe en soie sauvage.
Prescious Moments ist ein grosses Klassik-Bär Mädchen
in einem Kleid aus Wildseide.
Prescious Moments is a big "classic bear" girl
who fits a dress from savage silk fabric.
Elle mesure +- 54 cm
Sa fourrure est du antique mohair et ses yeux sont des vieux boutons de chaussure.
Sie ist etwa 54 cm gross, aus Antik Mohair und hat Schuhknopfaugen
She's about 22" tall , from antique Mohair and has shoe button eyes

dimanche 7 novembre 2010

C'est fini !


Un grand merci à vous tous pour avoir transformé ce online show en succés
pour les BOBBYBAEREN!
Merci pour votre visite, vos gentils message et les adoption!
Vielen Dank an Euch Alle, die Ihr die Show zu solch einem Erfolg für die Bobbybaeren gemacht habt!
Vielen Dank für Euren Besuch, Eure Mails und die Adoptionen!
Thank you very , very much for your visit to the show, your mails and messages and the adoptions!
The BOBBYBAERS are grateful and happy!